Tuesday, 31 January 2012

Kim Ki-Duk Parte I (Spa.) - Kim Ki-Duk Part I (Eng.)



Kim Ki-Duk nació en 1960 en Bonghwa, la pronvicia norte de Gyeongsang (Sur de la provincia de Gangwon). Se traslado con 9 años a Seúl con su familia, donde fue al colegio hasta los 17 años cuando empezó a trabajar en una fabrica. Sirvió 5 años para la marina coreana. Terminar su paso por el ejercito, paso dos años en una iglesia para disminuidos visuales con la idea de convertirse en predicador. Por aquel entonces,1990, cogió todo su dinero y se compro un billete a Paris donde vivió dos años vendiendo pinturas en la calle. Allí fue al cine por primera vez, donde el Silencio de los corderos y Los amantes del puente nuevo le marcaron especialmente.

Después de volver a Corea, retomo su interés por el cine escribiendo para concursos locales de guiones. En 1993, ganó el mayor premio del Instituto educacional de guionistas por "A Painter and a Criminal Condemned to Death". A esto le siguió en 1994 el tercer premio en la KOFIC (el consejo de cine coreano, por aquel entonces la empresa promotora de películas coreanas) competición de guionistas por "Double Exposure", y el primer premio en la misma competición en 1995 por "Jaywalking"

In 1996, debutó con "Crocodile" y desde entonces ha hecho 16 largometrajes y un documental (Arirang):

1996Crocodile악어Ageo
Wild Animals야생동물 보호구역Yasaeng dongmul bohoguyeog
1998Birdcage Inn파란 대문Paran daemun
2000The IsleSeom
Real Fiction실제 상황Shilje sanghwang
2001Address Unknown수취인 불명Suchwiin bulmyeong
Bad Guy나쁜 남자Nabbeun namja
2002The Coast Guard해안선Haeanseon
2003Spring, Summer, Fall, Winter... and Spring봄, 여름, 가을, 겨울 그리고 봄Bom yeoreum gaeul gyeoul geurigo bom
2004Samaritan Girl사마리아Samaria
3-Iron빈 집Bin-jip
2005The BowHwal
2006Time시간Shi gan
2007BreathSoom
2008Dream비몽Bimong
2011Arirang아리랑Arirang
Amen
Premios:
* Ganador en el festival internacional de Berlín, el premio al mejor director por Samaritan Girl (2004)


* Ganador en la mostra de Venecia, el premio al mejor director por Bin Jip.

Un personaje controvertido en su país, quizás el Almodovar coreano, donde muchos no le entienden sus ideas y visiones mientras otros, menos, adoran y siguen con fervor como es mi  caso.

KKD trata temas como el maltrato a la mujer (Bin Jip), la prostitución (Samaritan girl o Bad guy), la pederastia (The Bow)... Temas la mayoría taboos en una sociedad democráticamente joven y aún más tradicional de lo que los extranjeros o "westerns" pensamos. Otros temas por el contrario, están muy bien publicitados como es la proliferación de la cirugía estética (Time) donde la belleza se busca al estilo Nip/tuck  (http://www.imdb.com/title/tt0361217/) para parecerse a las occidentales (pensamiento occidental sobre este fenómeno)... pero este tema será mejor dejarlo para otro post.




Fuentes: Koreanfilm.org, Wikipedia.com


English:
Kim Ki-Duk was born in 1960 in Bonghwa, the pronvicia North Gyeongsang (South Gangwon Province). At the age of 9 years, He moved to Seoul with family, where He attended school until age 17 when he started working in a factory. He served 5 years for the Korean Navy. Finished its passage through the army, spent two years in a church for the visually impaired with the idea of ​​becoming a preacher. At that time, 1990, took all his money and bought a ticket to Paris where he spent two years selling paintings on the street. There, He went to the cinema for the first time, where "the silence of the lambs" and "The lovers of the bridge" especially marked him.


After returning to Korea, he resumed his interest in cinema by writing scripts for local contests. In 1993, he won the highest award the Institute's educational writers for "A Painter and a Criminal Condemned to Death." This was followed in 1994, the third prize in the KOFIC (Korean film council at that time the company promoting Korean films) screenwriting competition for "Double Exposure", and first prize in the same competition in 1995 for " Jaywalking "
In 1996, he debuted with "Crocodile" and since then has made a feature film and a documentary (Arirang):

- List of films above -

Awards:
* Winner at the Berlin International Film Festival, the award for best director for Samaritan Girl (2004)


* Winner at the Venice Film Festival, the award for best director for Bin Jip.



A controversial figure in his country, perhaps the Korean Almodovar, where many do not understand their ideas and visions while others less, and still love fervently as I do.

Samaritan Girl (2004)
KKD covers topics such as the mistreatment of women (Bin Jip), prostitution (Samaritan girl or Bad guy), pedophilia (The Bow) ... Most of these issues are taboos in a still young democratic Korean society. A society even more traditional than foreigners or "westerns" believe. On the contrary, Other key point in Korea,is the well-publicized proliferation of cosmetic surgery (Time) where beauty treatments as Nip/Tuck style (http://www.imdb.com/title/tt0361217/) to resemble the West (Western thought on this phenomenon), although this would leave and treat it in another post.

Sources: Koreanfilm.org, Wikipedia.com, kff.in

Monday, 30 January 2012

Kimchi Bus - 김치 버스

Cuando tienes cuenta de twitter a veces pueden aparecer enlaces como el siguiente:


http://www.kimchibus.com/index_eng.asp


A primera vista, me pregunto: Estos vieron el Bus de "Lo que necesito es amor" y lo han remodelado para "lo que necesitas es un buen Kimchi"?


La excusa de esta bonita excursión, de 52.000 kms. en 400 días según relata su webside, es para devolver el favor a todas aquellas culturas que han aportado algo en beneficio de Corea. Ahora, ellos nos quieren devolver esos favores (no se me ocurre ahora mucho: Louis Vuitton, McDonalds y Pizzas!!!? ) traiendonos el Kimchi, desde Rusia hasta Norte Ámerica, pasando por Asia central, Medio Oriente y Europa.


La iniciativa tiene pinta de seria: Hyundai, Kyung Hee University... Van detrás del proyecto.


Y a todo esto, Que es el Kimchi? Creo que todos aquellos que les guste Corea, sabrán de la existencia de este manjar Coreano. Una correlación simbólica con los platos típicos de otras culturas como la paella en España, la pasta Italiana, el Fish&Chips Inglés o el salmón Noruego, salvando las distancias cada uno con sus peculiares sabores y olores. Haré otro post en el futuro sobre el Kimchi, el cual guarda gran simbolismo para los coreanos y su cultura: Fuente de salud, energía, vitalidad y gasto de electricidad :-).






Esta semana andan por España, por 2012 Madrid Fusión. Próxima parada? Creo que la versión Coreana se la han currado más y no ponen exactamente las ciudades donde irán a parar con el Kimchi por el mundo.

Aunque el amigo el twitter siempre es de gran ayuda:


https://twitter.com/#!/kimchibus

Próximo destino: San Sebastian, tierra de pinchos, de cultura gatronómica intensa y de estrellas michelin. Para cuando un pincho de Kimchi? :-)



La recetas de como hacer Kimchi, se la dejare a unos expertos en la combinación de platos Hispanos-Coreanos:


http://paelladekimchi.com/content/receta-de-kimchi

English

When you have a twitter account can sometimes appear links like the next one:

http://www.kimchibus.com/index_eng.asp

At first glance, I wonder: These is the Bus "What I need is love"  (Spanish joke) and It has been remodeled for the "What You really need it is a good piece of Kimchi"? 


The excuse for this interesting tour, 52.000 kms in 400 days as they relate on their web-side, is to return the favor to all these cultures that have contributed something to the benefit of Korea. Now they want to return us these favors (I can not get many of them: Louis Vuitton, McDonalds and Pizzas!!!? )) bringing us  "The Kimchi", from Russia to North America, through Central Asia, Middle East and Europe.



Kimchi Soup - Kimchi jjigae

The initiative is well supported by Hyundai, Kyung Hee University...



And moreover, what is the Kimchi? I think all those who like Korea, know of the existence of this Korean delicacy. A symbolic correlation with other cultures-dishes like Paella in Spain,Italian Pasta, Fish & Chips in England or Norwegian salmon, relatively speaking each one with its distinctive flavors and odors. I'll do another post in the future about Kimchi, which saves great symbolism for Korean people and their culture: Source of health, energy, vitality and electricity costs :-).

These weeks, They are in Spain, Madrid Fusion 2012 during last weekend. Next stop? I think the Korean version is more work out and in the english version does not mention exactly where the bus will go with the Kimchi around the world.

Although friend twitter is always helpful:

https://twitter.com/ #! / kimchibus

Next destination: San Sebastian, a land of "pinchos" (AKA tapas), gastronomic culture and Michelin stars. When a Kimchi "pincho" for? :-)

The recipes on how to make Kimchi, it fails to experts on the combination of Hispanic-Korean dishes:

http://paelladekimchi.com/content/receta-de-kimchi

Or video in english:





Sunday, 29 January 2012

La noche de cine Coreana en Londres - Korean Film Night in London

En Londres, ciudad multicultural donde las haya, por experiencia propia, más aún que la propia Nueva York, existe un centro cultural de Corea ( http://london.korean-culture.org/welcome.do ). El centro se encuentra cerca de Charing Cross, a apenas 1 minuto a pie de Trafalgar square donde el Comandante Nelson casi puede observar los Girasoles de Van Gogh en la National Gallery.

En este centro se organiza desde varios años lo que se conoce como "korean film night" cada 15 días donde se puede asistir gratis, haciendo previa reserva por internet, al visionado de una película en su sala multi-usos.

Títulos como Mother (Madeo), Deathbell, Rough Cut o The Chaser han sido proyectados.



La asistencia en el centro es bastante afluente y completan el aforo 2 de cada 3 proyecciones. Hay gente que son fijos en la asistencia por su amor por el cine coreano, bloggers que hacen entradas sobre las películas que ven, gente joven salidos de las colas de los conciertos de K-Pop que se interesan por otras ramas del Hallyu (Termino que se usa para hablar de la cultura coreana) o simplemente curiosos acerca de otras imagenes y otros sentimientos que el cine de lejanas fronteras les puede transmitir.

En mi caso, trato de alimentar ese interés en mi amigo Miguel llevándolo a las proyecciones y poniendo algún que otro DVD en casa. Todo con fomentar el séptimo arte y el Hallyu de Corea.

Este Jueves 02 Febrero a las 19.00 - An Affair del director E J-Yong dentro de "El año de los 12 directores". Reservas on-line



English


In London,
 multicultural city where they exist, from my own experience, even more than New York itself, there is a Korean cultural center (http://london.korean-culture.org/welcome.do). The center is located near Charing Cross, just 1 minutes walk from Trafalgar Square where Nelson Commander can almost see the Van Gogh´s Sunflowers at the National Gallery.

The center organizes for the last few years years what is known as "Korean film night" every 15 days where you can attend free of charge, by prior booking online, the viewing of a film in its multi-purpose room.

Titles like Mother (Madeo), Deathbell, Rough Cut and The Chaser have already showed in its screen.

The Assistance in the center is fairly affluent and full capacity 2 out of 3 projections. People that drop in attendance are from Korean cinema lovers, bloggers who make entries on the movies they watch, young people coming out of the tails of the K-Pop concerts that are interested in other branches of Hallyu (which term is used to talk about Korean culture) or simply curious about other images and other feelings that the film will be transmitted far frontiers.

In my case, I try to nurture that interest in bringing my friend Miguel in to projections and playing in DVD´s at home. All to promote the seventh art and Korean Hallyu.

This Thursday, 02 February at 19.00 - "An Affair" of the director E J-Yong, in " the year of the 12 directors". Booking on-line