Monday, 23 April 2012

Dance of time - Song Il-Gon

"Cantinero de Cuba, Cuba, Cuba. Cantinero de Cuba, Cuba, Cuba sólo bebe aguardiente para olvidar..." pudo ser la primer canción que pudieron escuchar unos coreanos expatriados hace más de 100 años al llegar a Cuba desde Corea vía Méjico.
Año 1900, un anuncio en un periodico de Corea: "Reclutamos trabajadores para trabajar en Méjico. En 4 años, podréis volver a casa". 1000 coreanos hicieron caso al mismo y cogieron un barco desde el puerto de Incheon en dirección al "Nuevo Mundo". Llenos de ilusión, se lanzaron a una aventura que les traerían nuevas oportunidades y esperanzas de mejorar sus vidas.


Año 1910, muchos de esos 1000 coreanos, se mudaron a Cuba después de trabajar en la península de Yucatán (Méjico).

Año 2009, las segundas, terceras y cuarta generaciones de esos primeros 1000 coreanos, que marcharon de la madre tierra, viven hoy día en Cuba.

La historia es contada por "La Mujer de la Caja", Timoteo, Cristina o la viuda de un revolucionario castrista, entre otros. Sus vidas en forma de memorias contadas, a veces difuminadas por el paso de los años, nos trae la vida de personas nacidas en Cuba, hijos de inmigrantes y con rasgos diferentes. Esto les trajo problemas también para la adaptación ( " Me llamaban China por la calle" cuando era niña decía "la mujer de la caja").




Curiosidades, Opiniones personales

- Las historias en el cine son universales en cualquier idioma que sean contadas. En la proyección de la película en el centro Coreano de cultura ( 
KCCUK) había unas 80 persona, la mayoría inglesas, y puede ver como algunas de las misma se emocionaron e incluso soltaron alguna lagrima durante la proyección.

- La colonia más grande de Europa se encuentra en Londres (Uk). En "Koreatown" ( 코리아타운), al sur de la ciudad,hay registrados unos 10.000 coreanos. Pero la colonia de coreanos en las Islas Canarias (1200 coreanos registrados) se puede considerar como la historia paralela a la de los coreanos en Cuba. Los "Canarios", al igual que los "Cubanos" llegaron en barco desde su "madre patría" en busca de mejores oportunidades.


- Un documental que nos cuenta la vida de coreanos en Cuba. Un país con un sistema político más próximo a Corea del Norte que a Corea del Sur.


- Es la primera película que veo sin necesidad de mirar los subtítulos todo el metraje. Aproximadamente el 15% es en coreano y los subtítulos son necesarios.


- Las voces en coreano de la actriz Lee Ha-Na (Women in the Sun) y el actor Jang Hyeong Seong (Vampire prosecutor) son un gran acierto a la hora de llevar la narrativa del documental. Sus voces me "embelezaron".


- Esta semana podré asistir a la sesión para la prensa con el director Song Il-Gon (Flower Island, Feathers in the Wind) en el centro coreano de cultura de Londres. Será mi primera experiencia y será inolvidable.

- Y salí cantando y bailando al final de la película.

Valoración: 9/10





Fuente Fotos: Hancinema.net, @israelser

Saturday, 21 April 2012

Ikiru - Vivir - Akira Kurosawa

En 30 años, nunca falto a la oficina. Su diploma, como ejemplo de buen hacer, cuelga en unas de las paredes de la misma. Una visita al médico, hace que ese trabajador público entre en depresión y abra los ojos a la vida. 



Una apología a la vida. Intentar dar lo mejor de uno mismo por los demás cuando te das cuenta que has perdido 30 años de la misma y el tiempo no corre a tú favor.


Por que nunca es tarde, si la dicha...!


Curiosidades propias:


- La película favorita de Steven Spielberg
Akira Kurosawa ( Rashomon, Los Siete Samurais), el maestro del Flashback en el Japón de los años 50.
- En la película se muestra un 
Japón donde la Burocracia tampoco funcionaba.

- Hay una escena que me recuerda a otra de Tarantino en "Abierto hasta el amanecer". En ella sale Salma Hayek. Sobran las palabras.




- El gangster japonés tiene una cicatriz muy parecida a uno de los iconos del cine de terror japonés de finales de los '90.



- Hay una escena donde mandan a las mujeres de una ventanilla a otra que reclaman el parque infantil que me recuerda 100% a las aventuras de Asterix y Óbelix buscando el "P-201" o el "A-213" en unas oficinas romanas.

- ( Spoiler) Película dividida en dos partes. La primera donde muestra los últimos 6 meses del personaje. La 2ª, como es un funeral en Japón donde hay comida y bebida para todos y se recuerda al difunto. Muy lejos de como se celebran en los países occidentales. 


Valoración: Muy recomendable - 9.5/10.




Spoiler





Friday, 20 April 2012

Ahora es Asiaffinity

Corea, mi amor confeso




Japón, mi amor secreto




Asia, el continente que verá mi futuro






Por estas 3 razones he cambiado el nombre del blog para poder englobar más películas, ideas, conceptos que se me vayan ocurriendo por este camino llamado "vida"!!!

Las películas que tendrán preferencia serán de Kim Ki - Duk, Im Sang-Soo, Park Chan Wook,... pero Sono Sion, DenDen, Kurosawa Akira, Mifune Toshiro, Takashi Miike... es mi futuro!!! Johnie To, Wong Kar-Wai, Andrew Lau... aquello por descubrir.

Bienvenidos a mi particular "locura".



Thursday, 19 April 2012

The President´s Last Bang - Im Sang-Soo

Park Chung-Hee, también conocido como Takagi Masao, llegó al poder mediante un golpe de estado en 1961. Fue presidente de Corea del Sur durante 18 años (1961 - 1979).


Año 1979, año que según Unicef fue el año de mayor natalidad en los últimos años (60 y 70). Año en el que servidor nació. Año en el que se cometió un crimen, no contra la humanidad pero si a favor de los derechos de un pueblo llamado Corea.

Es difícil asociar la palabra "crimen" con "libertad". No deberían estar unidad por ningún concepto. Pero, se puede juzgar a aquellos que buscaron la libertad de su país a cambio de quitar la vida a un "dictador" que nadie eligió?
Un presidente con un estilo de gobierno propio de un mafioso italiano y cuyo final fue propio de ello, asesinado a sangre fría por uno de sus lugartenientes.

Im Sang-So(The housemaid, A good lawyer´s wife) introduce un hecho histórico mediante el humor negro, la sátira, la música y unos planos magníficos (especialmente un plano cenital de 1 minuto), para reflejar un contexto histórico fundamental en la historia moderna del país. Puede que si el espectador no tiene conocimiento histórico del mismo, se puede perder, pero esto no quita para empezar a conocer la historia de un país propio y diferente como pocos.





- Curiosidades, opiniones propias
El actor principal ( Han Suk-Gyu - Shiri - ), asesino del presidente , en la vida real tiene ideas próximas al presidente asesinado. Actuó como "artista" en la película porque le gusto el guión. Ironías del destino.

La censura era un problema en las películas que se hacían en Corea desde los años 60. Aparentemente, esos "recortes" fueron mesurado y casi desaparecieron a medida que pasaba el tiempo. Una denuncia por parte de la hija del presidente Park Chung-Hee, hizo que varias escenas de la película fueran "cortadas"
 (2005).

La distribuidora CJ entertainment se retiro del proyecto cuando vio el posible problema de la censura.

Im Sang Soo se inspiro en parte en "Godfellas" (Martin Scorcesse) y en "The Godfather" (Francis Ford-Coppola) para realizar esta película.




En la película hay canciones en japonés, conversaciones en japonés e incluso cambio de idioma en el mismo dialogo de coreano a japonés. Simbolo de la educación militar del presidente en Japón durante la II Guerra Mundial.

Dos referencias a España: Picasso como perteneciente al partido comunista español y Don Quijote como aquel caballero que veía gigantes en vez de molinos.


El renault chamade 19 que sale en la película fue sacado al mercado a final de los años 80. Valoración : 8 / 10.



Spoilers

Tuesday, 17 April 2012

Cine español "Que gran invento" - Londres


18.33 (Uk Time) - "Gomene Gomene". (Lo siento en Japonés)

Esas fueron mis primeras palabras cuando entre a clase de japonés esta tarde.

Mientras me siento, mi "Sensei" se acerca a mi silla y me da esto:





Miro extrañado y me dice: "London Spanish Film Festival", lo miro. Efectivamente, hay un festival de cine español en Londres. Me digo "Bien hecho, España".

Abro el folleto y veo fotos de Fernando Tejero ( Cinco metros cuadrado ), La chispa de la vida ( Álex de la Iglesia ) y cuatro películas más.

2 dias de festival en Londres. Me digo si he podido ir al  "Terracota film festival", a este también debería ir, no?

Aquí es que miro los precios de las entradas y Amigo!

Reflexión

12 Pounds ( casi 14.50e ) para ver la Chispa de la vida y el resto a 10 pounds (12.20 e). Los precios.

Una vez mande un twitter al señor de la Iglesia para preguntarle que si la estrenaban en Londres iría pero por este precio:

- No voy por que estoy medio en paro, buscando trabajo estable ( Como algunos españoles, por que el resto no tiene ni ese "medio" ).

- No voy por que aunque sea Londres (Caro), las entradas para ver las películas del festival asiático, del fin de semana pasado, valían todas 8 pounds ( Sin descuentos de miembro del cine).


- No voy por que nadie o casi nadie conoce a Señor de la Iglesia (excepto los españoles londinenses) para poner un precio tan brutal (aunque sea Londres).

- No voy porque aunque sea una película famosa en España , en el susodicho festival estaba una película como "Dancing Queen" que ha llenado 4 millones de asientos en Corea ( misma población que España, 49 millones, y que llenan todos los fin de semana los estrenos de su país ) y esta no valía 12 pounds.

- No voy por que deje de ser pirata hace tiempo (Pago "Netflix", me compro DVD y Blu-Rays, voy al cine) y eso que mis películas, las coreanas, son escasas en Londres y casi nulas en España ( "El hombre sin pasado" el 4 de mayo y "The Yellow Sea" estrenada en enero).

- No voy porque las distribuidoras y/o productoras no ven mas haya de sus bolsillos y parecen que no entienden como va el mercado ( Crisis) del cine. Y ellos, los artistas y directores sean los que menos culpa tengan.


Conclusión: Mi "Sensei" me dio el folleto como único español de la clase. Mejor se lo hubiera dado a alguno de mis compañeros ingleses de clase.

Monday, 16 April 2012

Arirang - Kim Ki-Duk

Arirang es una canción tradicional coreana, considerada como el himno "no" oficial de Corea y cuyo significado no tiene una traducción directa al lenguaje de hoy en día.


Una persona, 3 años en una cabaña de madera, en mitad de una zona rural de Corea del Sur. Un hombre haciendo cafe, preparando noodles o simplemente haciendo sus necesidades en el campo. Esa persona es Kim Ki-Duk (KK-D), quizás el director más conocido fuera de las fronteras de Corea.


KK-D, 3 años sin hacer una sola película por una depresión. Depresión que empezó en un rodaje, Dream ( 2008 ), cuando en una de las escenas casi termina con la vida de una de las actrices. Vida que si se hubiera perdido, KK-D no se lo hubiera perdonado nunca. E aquí el comienzo de un periodo depresivo y oscuro en su vida, un periodo de aislamiento y evasión del mundo que le rodeaba, de festivales, de gente de la industria, de fans...

Cómo una historia sin Guión, sin operadores de cámara, sin storyboard y con una banda sonora grabada por él mismo, puede atraer tanto al mismo tiempo a unos (Yo) y puede provocar urticaria a otros? Creo que todo va relacionado con los sentimientos que una persona puede transmitir con sus gestos, sus palabras y su modo de ver el mundo. Hasta que no vi "Arirang", no sabia como era la voz de KK-D, no sabia como se expresaba, si como un Coreano autentico o como uno de sus personajes, reservados, faltos de palabras pero con gestos que llenan los corazones y mentes de millones de espectadores. Y KK-D es real, es coreano.



Curiosidades, Opiniones propias y Spoilers

Si nunca has visto "3-Iron", "Bad Guy" o "El Arco", puede ser difícil que te guste "Arirang".



- En el resumen de sus películas, a través de carteles de todas ellas, la películas "Hwal" viene escrita como "El Arco" y no en inglés "The Bow" como era de esperar.

- Kim Ki-Duk me parece una persona reservada, tímida y con problemas para relacionarse socialmente desde su infancia. Cuando comenta que su único amigo era un americano en clase de secundaria que se tuvo que mudar por el trabajo de su padre, te hace reflexionar en todos los momentos de soledad que ha tenido en su vida. Algo que en sus películas es muy fácil de identificar. Soledad que influye en ese aislamiento de 3 años en una cabaña sin querer hacer lo que más le gusta en el mundo, hacer películas. No creo que se pueda juzgar a una persona así por esa actitud.


- Rodada con una Mark D II, comprada para el caso, KK-D es capaz de rodarse a si mismo, a su alter ego e, incluso, a su propia sombra en unas conversaciones sobre sus problemas con el mundo. No sólo los problemas desde que se hizo famoso, sino anteriormente también en su adolescencia. Circunstancias  que le llevaron a trabajar desde los 15 años en una fábrica, estudiar sobre el budismo, o mudarse a París para trabajar de cualquier cosa , pintor callejero, y asistir a su primera película en pantalla grande a la edad de 27 años.



- No es el mejor cantante del mundo, pero escucharle cantar borracho con esa depresión que tiene encima, casi me echa a llorar también. Puede que yo también lleve Corea muy adentro, más de lo que nunca pudiera imaginar.

- La escena que más me gusto es cuando mira a la cámara mientras se ve el mismo en la pantalla del ordenador borracho y cantando. KKD hace una critica sobre sí mismo y da mucho que pensar al que ve la escena. Cuantos directores o actores serían capaz de hacer eso?.

- La últimas escenas, con pistola en mano, fueron las que menos me gustaron hasta que le pille el sentido de matar. Asesinar a esos personajes que viven dentro de él y que salen en el metraje.

Valoración - 9 / 10.

Valoración muy subjetiva del mejor "contador" de sentimientos, sin palabras, que el cine de 35 mm me ha ofrecido nunca.

Saturday, 14 April 2012

My Way - Mai Wei

5 - 5 - 2


5 - Son los países que intervienen en una guerra






5 - Son los idiomas que se hablan en una película de guerra
2 - Son los personajes que llevan el comando en esta película de guerra.




My Way, la película más cara de la historia del cine Coreano con un presupuesto de 25 millones de dólares,  se ven reflejados en el casting de la película entre actores y figurantes (a veces también los soldados virtuales cuentas en las escenas ), en los parajes donde fue rodada (Como Riga), en los países que participan en la lucha ( "5" - Corea, Japón, China, Rusia y Alemania - ) y en la variedad de idiomas que se usan en la película ( "5" - coreano, japonés, chino, ruso y alemán - ).


Basada en hechos reales, esta película cuenta la historia de "2" personajes, amantes de las maratones. Uno, el japonés (Odaguiri Jo - Shinobi, A drifted Tokyo - ), un niño de familia rica militar y el otro, el coreano (Jang Dong-Gu - Taegukgi, The Guard Coast - ), el niño que tiene que correr para ir al colegio. Sus vidas correrán unidas desde su infancia hasta la época de la II Guerra Mundial.


Una guerra basada en ideologías encontradas, en sometimientos a los regímenes, de uno u otro color, donde el destino llevara a los protagonistas a ser una pareja inseparable durante el resto de sus vidas.


Valoración 9 / 10









Opiniones propias - Spoilers


- El director usa los mismos recursos que en su película Taegukgi - Brotherhood - para hacernos sentir "a favor" de los japoneses cuando son atacados por los rusos, de los rusos cuando son atacados por los Nazis e incluso algo de los propios Nazis en Normandia, algo muy difícil, casi imposible de conseguir.


- Se hace un guiño a Alfred Hitchcock y a la escena más famosa de su película "Con la muerte en los talones"


- El director usa la guerra para introducir la historia de dos hombres, sin lazos familiares, pero acaban más unidos de lo que uno pudiera esperar al final de la película


- El personaje de Jang Dong-Gung, pasa una transición de ser coreano, "japonés", "ruso" y "alemán" a través de los diferentes uniformes mientras el personaje de Odagiri Jo, para por japonés, ruso, alemán y coreano. Una metafora sobre las ideologías y la poco o nula importancia que tienen cuando es la vida de uno mismo la que esta en juego.


 La escena del soldado ruso ejecutando a los soldados que no quieren ir al combate contra los nazis y el flashback del protagonista japonés de sus mismas acciones en el pasado, es un punto muy acertado para llegar a ver las atrocidades que uno mismo puede llegar a cometer en tiempos de enajenación mental como es la guerra (empatía).


- Una película de guerra asiática y como tal, cruel con las imagenes y el realismo. Aunque nunca será tan cruel como "Najing Najing" - "Ciudad de vida y Muerte" donde realmente llegas a odia a uno de los bandos


- Me quedo con Taegukgi de las 3 películas que he visto del director Kang Je-Kyu.


Thursday, 12 April 2012

Taegukgi - Brotherhood - Lazos de guerra



Escribo este post cuando aún no me he secado las lagrimas de ver, según mi opinión y mis sentimientos, unas de las mejores películas que he visto nunca y la mejor sobre una guerra, innecesaria, en cualquiera de los formatos en los que se pueda ver una historia contada en imagenes.


Una historia sobre dos hermanos, uno el mayor, Jang Dong-Gu ("My way"), con el rol de padre de familia y su hermano, el pequeño, Won Bin ("The man from Nowhere" y próximos estreno en Mayo en España), que ha sido defendido y ayudado a que consiga todo aquello que los otros miembros de su familia nunca llegaron a conseguir. Ambos intentan poner a salvo a su familia cuando son los dos son enrolados accidentalmente en el ejercito. El destino les llevara a tomar parte en una sucesión de batallas, peleas y crímenes de guerra.


Una guerra, la de las dos Coreas (1950 - 1953), que es un recurso muy usado en la historia del cine actual coreano de los últimos años - "The Front Line", "71 Into the fire", "My Way"- recordando, como en este caso, la batalla del río Nakdong en Agosto de 1950. 


La película se puede ver como una crítica y una metafora sobre lo que ocurrió y ocurre aún en Corea, plasmada en la historia de estos dos hermanos.

Curiosidades y mis impresiones personales (Spoilers):

- Las primeras escenas de recuperación de objetos personales y cadáveres de una guerra se enlazan con un hombre de unos 70 años y llevado por su nieta en coche al lugar donde se producen esas excavaciones. Esto me recuerda, en cierto modo películas donde la historia es contada desde la sabiduría de los años pasados y normalmete acompañado del nieto/a de ese persona (como en "La Princesa Prometida" a bote pronto).


- En la contraportada del DVD, versión UK, algún periodista de habla inglesa cataloga las escenas de guerra comparables a las del "Salvar al soldado Ryan" pero dudo que un director americano fuese capaz rodar la crueldad de una guerra desde la sangre, casi real, a borbotones a las disecciones de miembros en plena batalla, en la que los directores asiáticos son maestros en conseguir esa realeza y crueldad.


- Las tradiciones coreanas aparecen en la película, desde la referencia a coger un sólo miembro para el ejercito de cada familia para mantener el nombre y la estirpe hasta la celebración de la muerte de un ser querido, el padre de familia. Aquí más información sobre esta celebración via @eurowon
http://www.eurowon.com/2010/09/comienza-el-chuseok-en-corea.html


- El hermano mayor, Jang Dong-Gu, adopta los roles de padre de familia, hermano mayor, héroe y villano en las dos horas y pico de metraje. Roles que gracias a este actor ( me encanto en "The coast guard", Kim Ki-Duk) es capaz de transmitir todos ellos y ser creíbles al mismo tiempo.
- La última batalla se da en una colina, muy propio de las películas de guerra coreana - The front line, por ejemplo- y en esos momentos, no sabes quién es el enemigo y quién el amigo. Un recurso muy bien usado por el director para hacernos ver que todos podemos ser de uno o del otro bando en cualquier momento ( el hermano mayor, pasa de luchar por el Sur a ser jefe de una escuadra Norcoreana, barba incluída, y su hermano va en su búsqueda entregandose a los soldados enemigos).

- Y si vas a google y buscas información sobre la batalla del río Nakdong, en Wikipedia señalan la batalla como una lucha entre Norcorea y Estados Unidos como el principal problema. Cada uno cuenta la historia como mejor y más le conviene. http://en.wikipedia.org/wiki/First_Battle_of_Naktong_Bulge





Valoración: 10/10... deshidratación incluida. ^_^


Una de las mejores películas coreanas que nunca he visto y un motivo más por el que estoy enamorado de su cine. No tiene desperdicio.

Tuesday, 10 April 2012

Flower island - Ggot Seom

Una historia de 3 mujeres que se encuentran en un paramo de Corea y cuyo nexo de unión es la busqueda de una respuesta:


- La busqueda de una madre
- La busqueda de una respuesta a su vida familiar
- La busqueda de una solución a sus problemas de sálud


Todas esas respuestas esperan ser encontrardas en "The flower island".







Premios:


- Premio de la audiencia en el Festival internacional de Pusan ( Corea ) en 2001


- Premio a la mejor opera prima en el Festival de Venezia en 2001


- Fipresci Prize, Festival internacional de Fribourg ( Alemania ), 2002


Opera prima del director coreano Song Il-Gon (Spider Forest, Feathers in te wind):


- Estudió cine en Polonia en la misma escuela que Roman Polanski y Krzytof Kieslowski


- Primer coreano en ganar un premio en Cannes - Premio del gran jurado por su corto Picnic (1999)


Película dividida en tres partes con tres roles bien marcados: La niña, la madre y la mujer enferma.


Pelicula ofrecida por el Centro Coreano de Cultura en Londres (@kccuk) dentro del " The year of the 12 Directors"


http://holacorea.com/content/el-a%C3%B1o-los-12-directores


Una pelicula Coreana Indie que puede ser un buen comienzo para un estilo de cine diferente.


Valoración: 7.5 / 10

Thursday, 2 February 2012

An Affair (Spa. - Eng.) at KCCUK

Otra jueves más en el Centro de cultura coreana para ver la película de la semana. 120 asientos reservados en la sala multi úsos.  En esta ocasión, "An Affair", primera película de Febrero "En el año de los 12 directores". En este caso, el director en cuestión es Lee Je-Yong, director de 6 títulos, de los cuales 4 son presentados en esta iniciativa de promoción del cine coreano en UK y de Hallyu (término para nombrar la cultura coreana) en general.






El título, "An affair", delata el contenido de la película antes de entrar a verla. En la primera escena, un aeropuerto, dos personas esperando a sus conocidos que nunca llegarán, se cruzan miradas, se marchan y desaparecen, para siempre?... El destino es siempre caprichoso.


La vida de una mujer, llegando a los 40 años, con una vida de ama de casa, separada de la felicidad, del amor de juventud a cada año que pasa. Un marido dedicado a su trabajo en cuerpo y alma, no dandole importancia a la mujer que tiene en casa, como un florero más, sin prestarle mayor atención que un "hola", "me traes la camisa?" y un "adiós!". Una mujer que sin haber viajado ni haber visto el mundo más haya de la puerta de casa, hace de cicerone del prometido de su hermana, un aventurero, un apasionado de la vida, con juventud y viveza que, al igual que ella, no ha encontrado el verdadero amor. Esa palabra tan bonita, pero tan mal usada a veces por todos, donde se nos llena la boca con ella, el corazón late a pulsaciones inimaginables para nuestro médico y, que sobre todo, va más haya de las edades (en Corea eso es muy importante).








El protagonista demuestra como la vida de una persona puede estar influenciada por el lugar, no donde naces, sino donde te criaste, en este caso Brasil. Y se usa el recurso de música brasileña, para mostrar esa pasión latina y esos recuerdos durante la película. Ese amor que de adolescente al inicio de la película, continuado con una pasión irremediable  y llevándolo al tormento final. El amor se puede confundir con las obseciones y viceversa, como puede ser en el caso de esta película.


En la película, también se refleja esa sociedad machista y tradicional en los ´90 donde los hombres beben y hablan de temas masculinos mientras ellas, pañuelo en mano, devoran el K-Drama imaginándose sus vidas llenas de pasión, romance y de besos que esos, maridos suyos, se olvidaron darles con el paso de los años.


Yo me quedaré con la frase del padre a su hija: "Haz lo que debas hacer para seguir la felicidad y el amor de tú vida, por que si no lo haces, te arrepentirás para siempre", pero somos todos tan fuertes para poder llevar a cabo nuestros deseos más íntimos y poderosos a cabo?


Y el final, como buena película coreana, es... mejor no decirlo y verla, aunque aquellos que hayan visto películas coreanas sabrán que los finales no serán, casi nunca, Made in Hollywood!.


Me quedo con: El título da pistas pero el fondo de la cuestión es, debemos/tenemos que arriesgarnos por el verdadero amor? Porque no siempre escogemos correctamente la primera vez.

English


Another Thursday night at the Korean Culture Centre (KCC) to attend to the movie of the week. 120 seats reserved in the multipurpose room. On this occasion, "An Affair" February first film "In the year of the 12 directors." In this case, the director is Lee Je-Yong, director of 6 titles, of which 4 are presented in this initiative promoting Korean films in Uk and Hallyu (the term agglutinates the Korean culture).

The title, "An affair", reveals the content of the film before going to watch it. In the first scene, an airport, two people waiting for their relatives who will never come, sight crossed, they  leave and disappear forever?... Destiny is always capricious.








The life of a woman reaching age 40, a housewife, separated from the happiness of young love every year that  goes by. A husband devoted to his work, in body and soul, not giving importance to his woman in the house, like a flower vase, not worrying nor paying more attention than a "hello", "bring me the shirt?" and "goodbye." A woman without having discovered the world behind the door met her sister´s fiancee, an adventurer, a lover of life, with youth and vitality that, but as same as her, has not found the true love.


Love, word so nice for our ears but so bad sometimes used by everyone, which fills full up our existence, that makes beat our heart until unbelievable rhythm and, above all, it goes beyond the ages (in Korea, very important issue).

Moreover, the male role's life shows how a person can be influenced by the place, not where you were born, but where you grew up, in this case Brazil. And it is used the resource of Brazilian music to show the "latin" passion and  remembering the memories of this love, which seems love for teenager at begging of the movie, continuing with full of passion until a  stormy relation in the end. Love can be confused with obsessions and vice versa.


In the film, it also reflects the traditional male-dominated society in the '90s where men drink and talk about male subjects while they, handkerchief in hand, K-Drama devour imagining their lives of passion, romance and fillful of kisses that, their husbands forgot over the years.


I will keep the words that the father said to his daughter: "Do what you must do to keep the happiness and the love of your life, because if you do not, you'll regret it forever," but are we  all so strong to carry on with our more innermost and powerful desires?


And the end, as good Korean film, is,,, better not say and watch it, but those who have seen Korean films will know that the end will not be, rarely, Made in Hollywood!



To sum up: Title gives us a clue about the movie but the bottom line is, Do we must / have to risk ourselves for the true love? Because We do not always choose correctly the first time.

Tuesday, 31 January 2012

Kim Ki-Duk Parte I (Spa.) - Kim Ki-Duk Part I (Eng.)



Kim Ki-Duk nació en 1960 en Bonghwa, la pronvicia norte de Gyeongsang (Sur de la provincia de Gangwon). Se traslado con 9 años a Seúl con su familia, donde fue al colegio hasta los 17 años cuando empezó a trabajar en una fabrica. Sirvió 5 años para la marina coreana. Terminar su paso por el ejercito, paso dos años en una iglesia para disminuidos visuales con la idea de convertirse en predicador. Por aquel entonces,1990, cogió todo su dinero y se compro un billete a Paris donde vivió dos años vendiendo pinturas en la calle. Allí fue al cine por primera vez, donde el Silencio de los corderos y Los amantes del puente nuevo le marcaron especialmente.

Después de volver a Corea, retomo su interés por el cine escribiendo para concursos locales de guiones. En 1993, ganó el mayor premio del Instituto educacional de guionistas por "A Painter and a Criminal Condemned to Death". A esto le siguió en 1994 el tercer premio en la KOFIC (el consejo de cine coreano, por aquel entonces la empresa promotora de películas coreanas) competición de guionistas por "Double Exposure", y el primer premio en la misma competición en 1995 por "Jaywalking"

In 1996, debutó con "Crocodile" y desde entonces ha hecho 16 largometrajes y un documental (Arirang):

1996Crocodile악어Ageo
Wild Animals야생동물 보호구역Yasaeng dongmul bohoguyeog
1998Birdcage Inn파란 대문Paran daemun
2000The IsleSeom
Real Fiction실제 상황Shilje sanghwang
2001Address Unknown수취인 불명Suchwiin bulmyeong
Bad Guy나쁜 남자Nabbeun namja
2002The Coast Guard해안선Haeanseon
2003Spring, Summer, Fall, Winter... and Spring봄, 여름, 가을, 겨울 그리고 봄Bom yeoreum gaeul gyeoul geurigo bom
2004Samaritan Girl사마리아Samaria
3-Iron빈 집Bin-jip
2005The BowHwal
2006Time시간Shi gan
2007BreathSoom
2008Dream비몽Bimong
2011Arirang아리랑Arirang
Amen
Premios:
* Ganador en el festival internacional de Berlín, el premio al mejor director por Samaritan Girl (2004)


* Ganador en la mostra de Venecia, el premio al mejor director por Bin Jip.

Un personaje controvertido en su país, quizás el Almodovar coreano, donde muchos no le entienden sus ideas y visiones mientras otros, menos, adoran y siguen con fervor como es mi  caso.

KKD trata temas como el maltrato a la mujer (Bin Jip), la prostitución (Samaritan girl o Bad guy), la pederastia (The Bow)... Temas la mayoría taboos en una sociedad democráticamente joven y aún más tradicional de lo que los extranjeros o "westerns" pensamos. Otros temas por el contrario, están muy bien publicitados como es la proliferación de la cirugía estética (Time) donde la belleza se busca al estilo Nip/tuck  (http://www.imdb.com/title/tt0361217/) para parecerse a las occidentales (pensamiento occidental sobre este fenómeno)... pero este tema será mejor dejarlo para otro post.




Fuentes: Koreanfilm.org, Wikipedia.com


English:
Kim Ki-Duk was born in 1960 in Bonghwa, the pronvicia North Gyeongsang (South Gangwon Province). At the age of 9 years, He moved to Seoul with family, where He attended school until age 17 when he started working in a factory. He served 5 years for the Korean Navy. Finished its passage through the army, spent two years in a church for the visually impaired with the idea of ​​becoming a preacher. At that time, 1990, took all his money and bought a ticket to Paris where he spent two years selling paintings on the street. There, He went to the cinema for the first time, where "the silence of the lambs" and "The lovers of the bridge" especially marked him.


After returning to Korea, he resumed his interest in cinema by writing scripts for local contests. In 1993, he won the highest award the Institute's educational writers for "A Painter and a Criminal Condemned to Death." This was followed in 1994, the third prize in the KOFIC (Korean film council at that time the company promoting Korean films) screenwriting competition for "Double Exposure", and first prize in the same competition in 1995 for " Jaywalking "
In 1996, he debuted with "Crocodile" and since then has made a feature film and a documentary (Arirang):

- List of films above -

Awards:
* Winner at the Berlin International Film Festival, the award for best director for Samaritan Girl (2004)


* Winner at the Venice Film Festival, the award for best director for Bin Jip.



A controversial figure in his country, perhaps the Korean Almodovar, where many do not understand their ideas and visions while others less, and still love fervently as I do.

Samaritan Girl (2004)
KKD covers topics such as the mistreatment of women (Bin Jip), prostitution (Samaritan girl or Bad guy), pedophilia (The Bow) ... Most of these issues are taboos in a still young democratic Korean society. A society even more traditional than foreigners or "westerns" believe. On the contrary, Other key point in Korea,is the well-publicized proliferation of cosmetic surgery (Time) where beauty treatments as Nip/Tuck style (http://www.imdb.com/title/tt0361217/) to resemble the West (Western thought on this phenomenon), although this would leave and treat it in another post.

Sources: Koreanfilm.org, Wikipedia.com, kff.in